Comment Demander son Chemin en Cantonais

Lorsque vous voyagez dans un pays étranger ou vivez dans une ville où une autre langue est parlée, savoir demander son chemin est une compétence essentielle. Si vous prévoyez de visiter ou de vivre dans une région où le cantonais est parlé, comme Hong Kong, Macao, ou le sud de la Chine dans la province du Guangdong, connaître les bases du cantonais, notamment comment demander des directions, vous sera extrêmement utile. Le cantonais est non seulement un dialecte important dans ces régions, mais il est aussi parlé par de nombreuses communautés chinoises dans le monde entier.

Dans cet article, nous allons vous offrir un guide complet pour demander son chemin en cantonais. Vous apprendrez des mots-clés essentiels, des phrases utiles, ainsi que des astuces pour comprendre les réponses que vous pourriez recevoir. Nous aborderons aussi quelques aspects culturels à prendre en compte lors de ces interactions. À la fin de cette lecture, vous serez mieux préparé pour vous déplacer facilement dans n’importe quelle ville où le cantonais est la langue dominante. Si vous souhaitez approfondir vos connaissances du cantonais, nous vous recommandons de vous inscrire à des cours de cantonais à la NLS Norwegian Language School d’Oslo, où nous proposons des cours adaptés à tous les niveaux.

Pourquoi Apprendre le Cantonais pour Voyager est Important

Le cantonais est parlé par plus de 80 millions de personnes dans le monde, principalement à Hong Kong, Macao et dans le sud de la Chine, en particulier dans la province du Guangdong. Bien que le mandarin soit la langue officielle de la Chine, le cantonais conserve une place importante dans la culture et la langue dans ces régions. Comprendre le cantonais facilitera grandement votre expérience de voyage en vous permettant de mieux communiquer avec les locaux dans leur langue de prédilection et de mieux apprécier la culture locale.

Même si beaucoup de personnes à Hong Kong et Macao parlent anglais, surtout dans les zones touristiques, connaître quelques phrases de base en cantonais, comme demander son chemin, est toujours une bonne idée. Les locaux apprécieront votre effort, et vous pourrez naviguer dans des endroits où l’anglais est moins courant, comme les marchés locaux ou les petites villes.

Le Cantonais dans un Contexte Professionnel

Pour ceux qui sont intéressés par des opportunités professionnelles à Hong Kong ou dans d’autres régions où le cantonais est parlé, apprendre la langue est un atout stratégique. Bien que l’anglais et le mandarin soient souvent utilisés dans les affaires, le cantonais est préféré pour les conversations informelles, le réseautage et les interactions sociales en dehors des réunions formelles. Savoir poser des questions simples, comme demander son chemin, montre que vous respectez la culture locale et que vous faites un effort pour vous intégrer. Cela peut considérablement améliorer vos relations avec vos collègues et partenaires commerciaux cantonais.

À la NLS Norwegian Language School à Oslo, nous proposons des cours de cantonais adaptés aux professionnels et aux hommes d’affaires qui souhaitent améliorer leurs compétences linguistiques. Que vous souhaitiez apprendre le cantonais pour des raisons professionnelles ou personnelles, nos cours vous aideront à atteindre vos objectifs. Inscrivez-vous dès aujourd’hui à des cours de cantonais.

Vocabulaire Essentiel pour Demander des Directions en Cantonais

Avant de pouvoir poser des questions, il est important de connaître les mots appropriés. Voici une liste de vocabulaire cantonais essentiel pour demander et comprendre des directions.

Directions :

  • Direction – 方向 (fong1 heung3)
  • Gauche – 左 (jo2)
  • Droite – 右 (yau6)
  • Tout droit – 直行 (zik6 haang4)
  • Ici – 呢度 (ni1 dou6)
  • Là-bas – 嗰度 (go2 dou6)
  • Devant – 前面 (cin4 min6)
  • Derrière – 後面 (hau6 min6)
  • En face – 對面 (deoi3 min6)
  • À côté de – 旁邊 (pong4 bin1)
  • Nord – 北 (bak1)
  • Sud – 南 (naam4)
  • Est – 東 (dung1)
  • Ouest – 西 (sai1)

Lieux Courants :

  • Gare – 火車站 (fo2 ce1 zaam6)
  • Arrêt de bus – 巴士站 (baa1 si2 zaam6)
  • Aéroport – 機場 (gei1 coeng4)
  • Hôtel – 酒店 (zau2 dim3)
  • Restaurant – 餐廳 (caan1 teng1)
  • Poste de police – 警署 (ging2 cyu5)
  • Hôpital – 醫院 (ji1 jyun2)
  • Marché – 市場 (si5 coeng4)
  • Centre commercial – 購物中心 (kau3 mat6 zung1 sam1)

Verbes de Mouvement :

  • Aller – 去 (heoi3)
  • Tourner – 轉 (zyun3)
  • Marcher – 行 (haang4)
  • S’arrêter – 停 (ting4)
  • Traverser (la rue) – 過馬路 (gwo3 maa5 lou6)

Se familiariser avec ces mots vous donnera une bonne base pour poser des questions et comprendre les directions en cantonais.

Grammaire de Base du Cantonais

Avant de passer à des phrases spécifiques, abordons brièvement la grammaire cantonais. Le cantonais suit un ordre sujet-verbe-objet, ce qui signifie que les phrases sont généralement construites dans l’ordre : sujet (celui qui fait l’action), verbe (l’action), et objet (ce sur quoi l’action porte).

Par exemple :

  • 我去火車站。 (ngo5 heoi3 fo2 ce1 zaam6) – Je vais à la gare.

Dans cet exemple :

  • (ngo5) signifie “je.”
  • (heoi3) signifie “aller.”
  • 火車站 (fo2 ce1 zaam6) signifie “gare.”

Avec cette structure simple, vous pouvez commencer à former des phrases pour demander des directions.

Phrases Utiles pour Demander des Directions en Cantonais

Maintenant que vous connaissez quelques mots de base et la structure des phrases, passons aux phrases pratiques. Voici quelques phrases que vous trouverez utiles lorsque vous demandez votre chemin en cantonais.

1. Excusez-moi, comment puis-je aller à… ?

  • 唔該,點去…? (m4 goi1, dim2 heoi3…?)
    • Exemple : 唔該,點去火車站? (m4 goi1, dim2 heoi3 fo2 ce1 zaam6?) – Excusez-moi, comment puis-je aller à la gare ?

“唔該” (m4 goi1) est une manière polie de dire “excusez-moi” ou “merci” et c’est une formule courante pour demander de l’aide. Après “點去” (dim2 heoi3), ajoutez simplement le nom de l’endroit où vous voulez aller.

2. Où est le plus proche… ?

  • 最近嘅…喺邊度? (zeoi3 gan6 ge3 … hai2 bin1 dou6?)
    • Exemple : 最近嘅巴士站喺邊度? (zeoi3 gan6 ge3 baa1 si2 zaam6 hai2 bin1 dou6?) – Où est l’arrêt de bus le plus proche ?

Cette phrase est utile lorsque vous cherchez le lieu public le plus proche, comme un arrêt de bus ou un restaurant. “最近” (zeoi3 gan6) signifie “le plus proche”, tandis que “喺邊度” (hai2 bin1 dou6) signifie “où est ?”.

3. Est-ce loin d’ici ?

  • 呢度去嗰度遠唔遠? (ni1 dou6 heoi3 go2 dou6 jyun5 m4 jyun5?)
    • Exemple : 呢度去機場遠唔遠? (ni1 dou6 heoi3 gei1 coeng4 jyun5 m4 jyun5?) – Est-ce loin d’ici à l’aéroport ?

Cette phrase est très utile pour déterminer si vous devez prendre un transport ou si vous pouvez y aller à pied.

4. Puis-je y aller à pied ?

  • 我可以行去嗰度嗎? (ngo5 ho2 ji5 haang4 heoi3 go2 dou6 maa3?)
    • Exemple : 我可以行去酒店嗎? (ngo5 ho2 ji5 haang4 heoi3 zau2 dim3 maa3?) – Puis-je aller à l’hôtel à pied ?

Utilisez cette phrase pour savoir si un endroit est à distance de marche.

5. Devrais-je prendre un taxi ou marcher ?

  • 我應該搭的士定係行? (ngo5 jing1 goi1 daap3 dik1 si6 ding6 hai6 haang4?)
    • Exemple : 去呢度我應該搭的士定係行? (heoi3 ni1 dou6 ngo5 jing1 goi1 daap3 dik1 si6 ding6 hai6 haang4?) – Devrais-je prendre un taxi ou marcher pour aller à cet endroit ?

Cette phrase vous aidera à décider s’il est plus pratique de marcher ou de prendre un taxi pour atteindre votre destination.

6. Y a-t-il un bus ou un métro à proximité ?

  • 附近有冇巴士定係地鐵站? (fu6 gan6 jau5 mou5 baa1 si2 ding6 hai6 dei6 tit3 zaam6?)
    • Exemple : 附近有冇巴士定係地鐵站去商場? (fu6 gan6 jau5 mou5 baa1 si2 ding6 hai6 dei6 tit3 zaam6 heoi3 soeng1 coeng4?) – Y a-t-il un bus ou une station de métro à proximité du centre commercial ?

Cette phrase est utile lorsque vous cherchez des options de transport en commun à proximité.

7. Pouvez-vous me montrer sur la carte ?

  • 你可唔可以喺地圖指俾我睇? (nei5 ho2 m4 ho2 ji5 hai2 dei6 tou4 zi2 bei2 ngo5 tai2?)

Utilisez cette phrase lorsque vous avez une carte ou une application GPS et que vous avez besoin que quelqu’un vous montre la bonne direction.

8. Excusez-moi, quelle direction pour la station de métro ?

  • 唔該,地鐵站喺邊度? (m4 goi1, dei6 tit3 zaam6 hai2 bin1 dou6?)

Cette phrase est directe et polie pour demander la direction de la station de métro la plus proche.

9. Je suis perdu, pouvez-vous m’aider ?

  • 我迷路咗,你可以幫我嗎? (ngo5 mai4 lou6 zo2, nei5 ho2 ji5 bong1 ngo5 maa3?)

Cette phrase est indispensable si vous vous égarez et avez besoin d’aide pour retrouver votre chemin.

Comment Comprendre les Réponses en Cantonais

Savoir comment poser des questions est une chose, mais comprendre les réponses est tout aussi important. Les natifs cantonais parlent souvent vite, et ils peuvent utiliser des gestes pour vous aider à comprendre. Voici quelques réponses courantes que vous pourriez entendre et ce qu’elles signifient :

Réponses Courantes :

  • 一直行 (jat1 zik6 haang4) – Allez tout droit
  • 轉左/轉右 (zyun3 jo2 / zyun3 yau6) – Tournez à gauche / à droite
  • 前面 (cin4 min6) – Devant
  • 後面 (hau6 min6) – Derrière
  • 對面 (deoi3 min6) – En face
  • 喺嗰度 (hai2 go2 dou6) – C’est là-bas
  • 好近 (hou2 kan5) – Très proche
  • 好遠 (hou2 jyun5) – Très loin
  • 唔係好遠 (m4 hai6 hou2 jyun5) – Pas trop loin
  • 附近 (fu6 gan6) – À proximité

Les locaux utilisent également souvent des gestes pour indiquer la direction, alors soyez prêt à interpréter à la fois les indices verbaux et non verbaux.

Considérations Culturelles Lors de la Demande de Directions

Lorsque vous demandez des directions dans des régions où le cantonais est parlé, gardez à l’esprit les points culturels suivants :

1. Politesse

Commencez toujours votre demande par “唔該” (m4 goi1), qui signifie “excusez-moi” ou “merci”. La culture cantonais accorde une grande importance à la politesse, en particulier lorsque l’on demande de l’aide.

2. Patience

Soyez patient lorsque vous recevez des directions. Les locuteurs cantonais peuvent vous donner des instructions détaillées, surtout s’ils pensent que vous avez besoin d’aide supplémentaire. N’hésitez pas à demander des précisions si nécessaire.

3. Utilisation de Cartes

Dans les grandes villes comme Hong Kong, les habitants sont habitués à ce que les touristes demandent leur chemin, et ils sont souvent plus qu’heureux de vous montrer des points sur une carte ou un GPS. N’hésitez pas à sortir votre carte pour obtenir des indications plus précises.

Améliorez vos Compétences en Cantonais

Apprendre à demander des directions n’est qu’une petite partie de la maîtrise du cantonais. Si vous êtes sérieux au sujet de l’amélioration de vos compétences linguistiques, que ce soit pour voyager, pour le travail ou pour des raisons personnelles, envisagez de suivre des cours de cantonais à la NLS Norwegian Language School d’Oslo. Nos cours sont conçus pour vous aider à acquérir des compétences linguistiques pratiques que vous pourrez utiliser au quotidien, y compris lorsque vous vous déplacez dans des régions où le cantonais est la langue principale.

Inscrivez-vous dès aujourd’hui à des cours de cantonais et commencez votre voyage vers la maîtrise du cantonais !

Product image

Norwegian A1-A2

Course Overview The Norwegian A1-A2 course is an online program focused on teaching essential Norwegian grammar and vocabulary. It includes a variety of materials and topics, with opportunities to interact with a Norwegian teacher entirely online. Curriculum Highlights The course covers key areas such as grammar and vocabulary and topics such as family, daily life, education, work, traditions, and leisure activities. Who Should Enroll? This course is perfect for beginners or those at the A1 or A2 levels who want to improve their Norwegian skills. What You Get Access to the full Norwegian A1-A2 course. A monthly 1-hour online conversation with a teacher. Many written and oral assignments. Comprehensive information on Norwegian grammar, Norwegian vocabulary and how to use them, important sentence structures, etc. Tips on additional resources to further enhance your Norwegian learning.

0 students enrolled

Last updated Jul 30th, 2024

Select a Pricing Plan
Get access

If you want to learn Norwegian, you can register for classes here. We look forward to hearing from you and helping you become fluent in Norwegian.

Refer a friend and get $150. Join the program here

 

Leave a Comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *