Conjunctions play a pivotal role in the structure of any language, serving as the glue that binds words, phrases, and clauses together. In Russian, conjunctions are particularly significant as they help convey complex ideas and relationships between different parts of a sentence. Among the various conjunctions in the Russian language, ‘что’ and ‘чтобы’ are two of the most frequently used.
Understanding their meanings, usages, and nuances is essential for anyone looking to achieve fluency in Russian. This article will delve into these two conjunctions, exploring their functions, providing examples, and highlighting common pitfalls that learners may encounter. The importance of mastering conjunctions cannot be overstated, as they are fundamental to constructing coherent and meaningful sentences.
For learners of Russian, the conjunctions ‘что’ and ‘чтобы’ often present challenges due to their subtle differences in meaning and usage. By gaining a deeper understanding of these conjunctions, students can enhance their language skills and communicate more effectively. This article aims to provide a comprehensive overview of ‘что’ and ‘чтобы’, equipping learners with the knowledge they need to use these conjunctions confidently in their speech and writing. NLS in Oslo now offers comprehensive Russian language courses for all levels. Register today.
Table of Contents
ToggleSummary
- Russian conjunctions are important for connecting ideas and clauses in sentences.
- The conjunction ‘что’ is a versatile word that can mean ‘that’, ‘what’, or ‘which’ in English.
- ‘Что’ is used to introduce noun clauses, direct speech, and indirect speech in Russian sentences.
- Examples of sentences using ‘что’ include “Я знаю, что ты говоришь правду” (I know that you are telling the truth) and “Он спросил, что я делаю” (He asked what I am doing).
- The conjunction ‘чтобы’ is used to express purpose or intention in Russian sentences, similar to ‘in order to’ or ‘so that’ in English.
Understanding the Conjunction ‘что’
The conjunction ‘что’ is one of the most versatile words in the Russian language. It primarily translates to “that” in English and is used to introduce subordinate clauses. Its function is to connect a main clause with a dependent clause, thereby providing additional information or context.
For instance, when expressing thoughts, beliefs, or statements, ‘что’ serves as a bridge between the two clauses, allowing for a more nuanced expression of ideas. In addition to its primary function, ‘что’ can also be used in various idiomatic expressions and constructions. It can indicate a reason or cause when used in certain contexts, further expanding its utility in everyday conversation.
Understanding the multifaceted nature of ‘что’ is crucial for learners who wish to express themselves clearly and accurately in Russian.
Usage of ‘что’ in Russian sentences

The usage of ‘что’ in Russian sentences is quite straightforward once its role as a conjunction is understood. It typically follows verbs that express thought or perception, such as “думать” (to think), “знать” (to know), or “сказать” (to say). For example, one might say “Я думаю, что он придёт” (I think that he will come), where ‘что’ introduces the clause that elaborates on what the speaker thinks.
Moreover, ‘что’ can also be employed in indirect questions or reported speech. For instance, “Она спросила, что я делаю” (She asked what I was doing) demonstrates how ‘что’ connects the main clause with the subordinate clause that provides further detail about the inquiry. This flexibility makes ‘что’ an essential tool for constructing complex sentences and expressing intricate ideas.
Examples of sentences using ‘что’
To illustrate the usage of ‘что’, consider the following examples: 1. “Я знаю, что ты любишь музыку.” (I know that you love music.) In this sentence, ‘что’ links the speaker’s knowledge with the information about the listener’s love for music.
2. “Он сказал, что у него есть план.” (He said that he has a plan.) Here, ‘что’ connects the statement made by the subject with the content of that statement.
3. “Мне кажется, что погода сегодня хорошая.” (It seems to me that the weather is nice today.) In this case, ‘что’ introduces the clause that expresses the speaker’s perception of the weather. These examples highlight how ‘что’ functions as a connector between ideas, allowing for more elaborate expressions in Russian.
Understanding the Conjunction ‘чтобы’
In contrast to ‘что’, the conjunction ‘чтобы’ serves a different purpose in Russian grammar. It translates to “in order to” or “so that” in English and is primarily used to express purpose or intention. When a speaker wants to indicate why an action is being performed or what goal is being pursued, ‘чтобы’ becomes an essential part of their sentence structure.
The use of ‘чтобы’ often implies a sense of causality or motivation behind an action. It allows speakers to articulate their intentions clearly and concisely. For example, when someone says “Я учу русский язык, чтобы работать в России” (I am learning Russian in order to work in Russia), ‘чтобы’ introduces the purpose of learning the language.
Usage of ‘чтобы’ in Russian sentences

The placement of ‘чтобы’ within a sentence typically follows the main clause that expresses an action or desire. It is often accompanied by a verb in the infinitive form in the subordinate clause that follows it. This structure helps clarify the relationship between the action taken and its intended outcome.
For instance, one might say “Она пришла сюда, чтобы поговорить с тобой” (She came here to talk to you). In this example, ‘чтобы’ connects her arrival with her intention to engage in conversation. The clarity provided by this conjunction allows for effective communication of purpose.
Examples of sentences using ‘чтобы’
To further illustrate how ‘чтобы’ functions within sentences, consider these examples: 1. “Я купил цветы, чтобы порадовать её.” (I bought flowers to make her happy.) Here, ‘чтобы’ indicates the purpose behind buying flowers.
2. “Он работает усердно, чтобы получить повышение.” (He works hard to get a promotion.) In this case, ‘чтобы’ connects his hard work with his goal of achieving a promotion.
3. “Мы изучаем грамматику, чтобы лучше говорить по-русски.” (We study grammar to speak Russian better.) This example shows how ‘чтобы’ links studying grammar with the intention of improving speaking skills. These sentences exemplify how ‘чтобы’ effectively conveys purpose and intention within various contexts.
Key differences between ‘что’ and ‘чтобы’
While both ‘что’ and ‘чтобы’ are conjunctions used to connect clauses in Russian, their functions are distinct and should not be confused. The primary difference lies in their respective roles: ‘что’ is used to introduce subordinate clauses that provide additional information or context about a statement or thought, while ‘чтобы’ is employed to express purpose or intention behind an action. Another key difference is their grammatical structure.
When using ‘что’, it typically follows verbs related to thought or perception and introduces a clause that elaborates on those thoughts. Conversely, ‘чтобы’ precedes an infinitive verb and indicates why an action is being performed. Recognising these differences is crucial for learners aiming for fluency in Russian.
Common mistakes when using ‘что’ and ‘чтобы’
Learners of Russian often encounter common pitfalls when using ‘что’ and ‘чтобы’. One frequent mistake is confusing the two conjunctions due to their similar appearances and functions. For instance, a learner might incorrectly use ‘что’ when they intend to express purpose instead of providing additional information.
This can lead to misunderstandings and confusion in communication. Another common error involves incorrect verb forms following these conjunctions. With ‘что’, learners may forget to use appropriate verb tenses or forms that align with the main clause.
Similarly, when using ‘чтобы’, it is essential to ensure that the verb following it is in its infinitive form; otherwise, the sentence may become grammatically incorrect.
Tips for mastering the use of ‘что’ and ‘чтобы’
To master the use of ‘что’ and ‘чтобы’, learners should engage in regular practice through reading and writing exercises that incorporate these conjunctions. Exposure to authentic Russian texts can help reinforce their understanding of how these words function within various contexts. Additionally, listening to native speakers can provide valuable insights into natural usage patterns.
Another effective strategy is to create flashcards with example sentences that highlight each conjunction’s role. This method allows learners to visualise their differences and reinforces memory retention through repetition. Furthermore, seeking feedback from teachers or language partners can help identify areas for improvement and clarify any lingering doubts regarding usage.
Improving fluency with ‘что’ and ‘чтобы’ in Russian
In conclusion, mastering the conjunctions ‘что’ and ‘чтобы’ is essential for anyone striving for fluency in Russian. These words serve distinct yet complementary roles in constructing meaningful sentences and expressing complex ideas. By understanding their functions, recognising common mistakes, and employing effective learning strategies, learners can significantly enhance their command of the language.
For those interested in furthering their Russian studies, enrolling in courses at institutions like NLS Norwegian Language School in Oslo can provide invaluable support. The school offers tailored programmes focusing on various aspects of the Russian language, including grammar and vocabulary development. With expert instructors guiding students through practical exercises and real-life applications of language skills, learners can gain confidence in using conjunctions like ‘что’ and ‘чтобы’.
Ultimately, investing time and effort into mastering these conjunctions will lead to improved fluency and more effective communication in Russian.





